Hesi tingini havi eg ikki frá Wikipedia, ella nakrari bíbliuorðabók, ella nakrari lexikon, ella frá kirkjufedrum, men frá orðinum nicolai sjálvum, sum merkir, at hertaka almúgufólkið. Hesa týðingina fekk eg frá manni, sum eitur Nico sjálvur, so eg trúgvi, at hann veit, hvat hansara navn merkir.
- Harrin hevur halgað sítt hús, og hansara hús er vit frelstu; men vit mugu fylgja honum trúfast og brennandi
- Latum oss aldri gloyma trúbótina, og at skøkjan mikla broytist ongantíð, til Guð umsíðir dømir hana
- Ian Paisley: I’d rather be in the fire with Jesus, than on the throne with the man of sin
- NOT-King-James-Version (NKJV) mótsatt King James Bíbliuna
- Frá kvinnuni í oyðuni, til Olivetan, til Calvin, til King James, til FKJ
- Itala staðfestir Textus Receptus
- Waldensiska Itala-Bíblian, týdd úr Grikskum ár 157 e.Chr., er varðveitt atskilt frá Grikska T.R. tekstinum, og besta prógv um, at T.R. er rætti teksturin, tí teir eru eins
- Guð hevur ikki bara latið tað skína í hjarta mínum: nei, Guð skínur í hjarta mínum!
- Søga Jihads: Frá Muhamad til ISIS
- Harting, írættaseting, formaning, døming
- Muhammed ikki vælkomin í Pólandi. Eg og teir og 1400 ár av søgu skilja hví, – um so tú ikki gert
- Bretska stjórnin nú stýrd av jesuitum; tí ræður órættvísi í bretlandi; tí verða menn settir fastir, sum tala ímóti teirra inkvisitións agenda, sum teir brúka islam til at fremja fyri seg
- Fyrrverandi catholikari (í 38 ár) avdúkar handan erka Guðsspottandi pávalortin Francis
- Guð vælsigni Póland, Slovakia, Tjekkiska lýðveldið, og Ungarn, fyri at verja sítt Christna fólk ímóti Guðleysa ES og Sataniska Islam
- FKJ húsmøti, 4. August 2018
- Trúgvin er ein gáva frá Guði; hon verður virkað og givin av honum
- Munurin á frelstum og religiøsum
- Tjóvaharraveldisflokkurin
- Endatíðar tekin: einastaðni eldur, aðrastaðni flóð, ymsastaðni blóð; men vit hevja høvur, tí okkar endurloysing nærkast
- Veljið í dag, hvørjum tit vilja fylgja, Guði ella Baal; Guðs orði, ella globalistisku gudleysu lógum ES, jesuittanna, pávans, og Føroya løgtings
- Hatta serliga, flata a’ið í Føroyskum mást tú fáa tær í tína málsligu skjáttu, so at eisini tú kanst tosa rætt Føroyskt mál
- Vermir tú ein kirkjubonk, ella ert tú frelstur?
- Nú svíður ISLAM Sviðar
- Bygg títt hús á Klettin Christ; á hansara rætta orð
- Tú tessvegna, halt út tvørleika, sum ein góður hermaður Jesu Christs