11 Latið tykkum í hin heila herbúnað Guðs, at tit mega vera førir fyri at standa ímóti snildarbrøgdum djevulsins.
12 Tí at vit berjast ikki ímóti kjøti og blóði, men ímóti fúrstadømum, ímóti máttum, ímóti stjórnarunum av myrkri hesar veraldar, ímóti andligari vondsku í høgum plássum.
13 Hvørsvegna takið at tykkum hin heila herbúnað Guðs, at tit mega vera førir fyri at standa ímóti á tí ónda deginum, og, havandi gjørt alt, at standa.
(Eph. 6:11-13 FKJ)
- Onnur prenting av FKJ N.T. er júst sama bókin; einans at sæddir og fráboðaðir feilir eru vorðnir rættaðir
- Hesum skuldu allir mann-sleikjandi prædikumenn, sum sýta fyri at ávara ímóti helviti, lurtað eftir hvønn dag í 10 ár
- Guð valdi geva kornløður gjøgn hataða, útstoytta ellivta mann; ja, enntá so púrasta fyri einkið
- Serligar Bíbliu kotur finnast í orthodoxa Hebraiska Bíbliu tekstinum, Ben Chayyim, sum er undirliggjandi fyri King James
- Fólk, sum skræða minni ment fólk sundur frá hvørjum øðrum ímóti sínum vilja, og teirra avvarðandi, hoyra heima “úti hjá Árna” í spennitroyggju!!!
- Católska skøkjan & Leonardo da Illuminati-man hava EINKIÐ við tann sanna Jesus Christ at gera yvirhøvur
- Snøklar, sum tó allir nerta hina heilagu skrift, og tí ikki kunnu sigast vera leysir, ella minni týðandi
- Ymsir snøklar
- Sannleikan so beint framaná er ramasti kærleiki, og tað EINASTA RÆTTA, tá illa er statt
- Eg má skuffa tykkum, men eg eri eingin Breiðvík
- Takkarkvøða til brøður í Danmark og í USA, sum hava stuðlað Føroysku King James
- Replenish merkir at fylla í KJB, ikki endurfylla. Tað orðið hevur broytt merking
- kjvcompare.com: eitt satt bønarsvar
- Bølmennið Breiðvík er IKKI ein Christin, men eitt djevulsins barn tvørturígjøgn!!
- Guðs orð er loksins vorðið týtt yvirá Føroyskt
- Ein rein og røtt Bíblia hevur øll orðini hjá Guði; alt annað má skýggjast
- Elijah. Og so allir hinir
- Um inspiratión í prædikan
- Um tú hevði 7 dagar eftir at liva; hvat hevði tú lisið, hvørjum hevði tú hugt eftir?
- Fýra upplívgandi teldupostar (ónavngivnir)
- Beinframligt King James prát
- Nei tú, í Bíbilskum samanhangi eitur tað salving, ikki transa: tí Guð noyðir seg uppá ongan
- Hvør fjernaði blóð míns dýrabæra Frelsara?