•• Ljóðfílar (ymist um týðing)


Hoyri, hvussu tað skal ljóða.  Juni 2015


Í hvørjum eg eri.  Okt. 2011


ing formur


Sum yrkinga-teknseting.  Mai 2015


Teirra lystum.  Feb. 2014


To have a familiar spirit.  Sept. 2013


Tók til orða.  Juni 2012


Transferred through translation.  Apr. 2013


tróna / hásæti.  Mai 2014


Trúgv Sonar Guðs (Gal. 2:20).  Des. 2013


Tveir týdningar.  Des. 2011


Týðing er ikki (altíð) púra mekanisk.  Mai 2014


Týðingarháttarlag.  Nov. 2012


Ulfilas / KJB / FKJ.  Des. 2012


Um orðið vælvild.  Jan. 2015


Uppstíging Christs.  Mai 2013


út gjøgnum alt — út um alt.  Juli 2014


út úr — úr.  Juli 2014


Vælsignað millum kvenna.  Juni 2014


Vakurleiki er ein gyldig meginregla.  Mai 2015


veginum — ikki leið.  Feb 2012


veginum / vegnum.  Juli 2014


veginum sum hann skal velja.  Des. 2013


vegur lívstræsins.  Juli 2014


verði — be.  Aug. 2014


bear thou = ber tú.  Jan. 2014


Duga at steðga.  Juni 2015


even / enntá.  Des. 2011


Fingið at bera á.  Jan. 2012


From thence er bara haðani.  Juli 2014


Grafiskt mál; Markus 16:19.  Aug. 2011


Guðs html.  Mai 2015


Mosak à la Bach


Musikkur í tekstinum.  Okt. 2013


Nazareth Galileu er hvørsfall, sum of.  Jan. 2014


orð-fyri-orð, sjálvandi.  Jan. 2012


orð títt er sannleiki.  Aug. 2012


orðini á linjuni.  Juli. 2012


Plantaður.  Okt. 2011


Rætt skrivað skal vera rætt týtt.  Des. 2013


Setningar í sama ljóði.  Juni 2015


shall be continued.  Sept. 2012


Somu orðini, so vítt gjørligt.  Nov. 2014


Stílmunir.  Aug. 2012


Í summum av ljóðfílunum eru ting umrødd, sum tó ikki gjørdust endaliga orðaljóðið í Føroysku King James Bíbliuni. Ljóðbrotini eru tó løgd út sum søguligt próvtilfar, fyri at lýsa gongdina í arbeiðinum. Hesi ljóðbrot vórðu gjørd, so hvørt sum eg rættlas. Tey elstu eru frá 2011, tey yngstu frá 2016; og harímillum hendi nógv. Sigi eg okkurt í einum ljóðbroti, sum ikki stendur skrivað í teirri FKJ Bíbliu, sum tú hevur fingið, so er tað tað skrivaða orðið, sum hevur myndugleikan, ikki mítt óhólvaða mussaskøði. Soleiðis er nú, og altíð.